El poeta mexicano David Huerta, reconocido con el Premio FIL

La trayectoria literaria del poeta mexicano David Huerta fue reconocida este lunes con el Premio Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL) en Literatura en Lenguas Romances 2019.

El jurado destacó "su dominio y asimilación de las más diversas tradiciones de la modernidad y las vanguardias literarias latinoamericanas, y otras lenguas como la francesa y la estadounidense".

Al otorgarle el premio, también se destacó "el ímpetu, la ambición y la fraterna inteligencia" de su trayectoria poética, que lo ha convertido en referente para las generaciones más jóvenes de poetas y que "ha continuado explorando otros lenguajes (y) otras formas únicas" en una decena de libros publicados.

El galardón, con una dotación de 150.000 dólares, será entregado el próximo 30 de noviembre en la inauguración de la XXXII edición de la FIL de Guadalajara, la feria literaria más importante del mundo en español y que este año tendrá a la India como país invitado de honor.

En una llamada luego de conocer el fallo del jurado, Huerta (Ciudad de México, 1949) ha reconocido que esta vocación le viene "mucho" de su padre el también poeta Efraín Huerta (1914-1982) y de su madre Mireya Bravo, quien influyó en su formación.

"Hay muchos parecidos (...) entre la poesía de Efraín Huerta y la mía, me enseñó mucho, fue mi maestro, mi amigo e interlocutor", recordó.

El autor de "La música de lo que pasa" (1997) y "El azul en la flama" (2002) consideró que la poesía es fundamental para el mundo contemporáneo, pues es gracias a los poetas que se puede explicar la realidad y guardar la memoria de los pueblos.

"A lo largo del tiempo las cosas que recordamos de las comunidades, de las naciones, las recordamos gracias a los poetas. Si recordamos la Roma imperial, es gracias a Virgilio, si recordamos la España de los siglos XVI y XVII, es gracias a los grandes poetas Góngora, Quevedo, Lope de Vega y Miguel de Cervantes", expresó.

"Las naciones tienen en los poetas su memoria (...). Las leyes que nos permiten reconocernos uno a los otros, entender lo que decimos, lo que padecemos, lo que gozamos, lo entendemos gracias a las palabras de los poetas", agregó.

Huerta, a punto de cumplir 70 años, aseguró que recibe el galardón, otorgado en el marco de la FIL que se realiza cada año en Guadalajara (oeste de México), como "una lección de humildad" pues lo único que ha hecho es "escribir constante, continuamente" a lo largo de su vida.

El escritor recordó su trabajo como traductor ha sido menor de lo que él quisiera pues trabaja "con mucha lentitud e inseguridad", pero siempre bajo la premisa de la poeta inglesa Sarah Maguire de que "la traducción es lo contrario de la guerra".

"Mientras la guerra divide las relaciones entre las naciones, la traducción permite que las naciones de diferentes lenguas se entiendan, se comuniquen y lo hagan a través de los textos literario, a través de los libros, me parece una frase muy afortunada y creo que los traductores continuamente honran esta visión", indicó.

La obra de Huerta ha sido merecedora de distinciones como el Premio de Poesía Carlos Pellicer (1990); el Premio Xavier Villaurrutia (2005); el Premio Nacional de Ciencias y Artes (2015) y el Premio Excelencia en las Letras José Emilio Pacheco (2018).

Huerta quien ha dedicado algunos de sus textos a la violencia e inseguridad que predominan en México, afirmó que no hay razón "para el optimismo en su país que está "en un quebranto continuo" desde hace años.

"Por desgracia no vemos la luz al final del túnel, de modo que no hay razones inmediatas para el optimismo, hay un despliegue de fuerzas policíacas y militares a lo largo del territorio que por desgracia en la frontera se utiliza para maltratar a los migrantes", señaló.

El panorama en México, dijo, "es de un gris profundo" y apeló a que pronto haya una solución "legal y con respeto a los derechos" ciudadanos.

Huerta es autor de los libros "Cuaderno de noviembre" (1976), "Huellas del civilizado" (1977), "Versión" (1978), "Los objetos están más cerca de lo que aparentan" (1990), "La sombra de los perros" (1996), entre otros.

En julio pasado Huerta escribió una dura columna atacando al cantante cubano Silvio Rodríguez, al que acusó de poeta mediocre, "vividor", "hipócrita" y propagandista de Fidel Castro, entre otras lindezas.

Bajo el título "Los delatores", Huerta le reprochó al presidente mexicano Andrés Manuel López Obrador su devoción por el trovador cubano, al que invitó a su toma de posesión, y denuncia haber sido objeto de una campaña de delación "a la cubana", protagonizada por la agencia oficial de noticias Notimex.

Tags